Ésaïe > 53 : 7
7. Maltraité, affligé, ,il n'a pas ouvert la bouche ; ,semblable au mouton qu'on mène à l'abattoir, ,à une brebis muette devant ceux qui la tondent, ,il n'a pas ouvert la bouche.
-
La Bible en français courant
7. Il s'est laissé maltraiter sans protester, sans rien dire, ,comme un agneau qu'on mène à l'abattoir, ,comme une brebis devant ceux qui la tondent. -
La Colombe
7. Il a été maltraité, il s'est humilié,Et n'a pas ouvert la bouche, ,Semblable à l'agneau qu'on mène à la boucherie, ,A une brebis muette devant ceux qui la tondent ; ,Il n'a pas ouvert la bouche. -
KJ
7. He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth. -
King James
7. He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth. -
Nouvelle Français courant
7. Il s'est laissé maltraiter et humilier, sans rien dire, comme un agneau que l'on mène à l'abattoir, comme une brebis devant ceux qui la tondent, il n'a pas ouvert la bouche. -
La Bible Parole de Vie
7. On l'a fait souffrir, ,mais lui, il a accepté cela, ,il a gardé le silence.,Comme un agneau qu'on mène à l'abattoir, ,comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, ,il a gardé le silence. -
Reina-Valera
7. Angustiado él, y afligido, no abrió su boca: como cordero fué llevado al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió su boca. -
Louis Segond 1910
7. Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Brutalisé, il s’humilie ;
il n’ouvre pas la bouche,
comme un agneau traîné à l’abattoir,
comme une brebis devant ceux qui la tondent :
elle est muette ; lui n’ouvre pas la bouche.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter