Ésaïe > 52 : 15

15. — de même il purifiera par l'aspersion une multitude de nations.,Devant lui des rois fermeront la bouche ; ,car ils verront ce qui ne leur avait pas été raconté, ,ils comprendront ce qu'ils n'avaient pas entendu.

Notes

  • Notes : Ésaïe 52:15

    il purifiera par l’aspersion : le verbe hébreu évoque peut-être une aspersion rituelle, comme celles des rites de purification ; voir Lv 4.6n,17 etc. ; Nb 19.17-22 (cf. Ex 24.8 où apparaît un autre verbe) ; d’autres traduisent il dispersera, il fera sursauter (cf. Es 41.15 ; 45.14,16) ; LXX une multitude de nations s’étonneront à son sujet (cf. Mi 7.16). – des rois 49.7. – fermeront la bouche : le verbe traduit par fermer signifie littéralement rassembler les coins (d’un sac) ; il s’agit ici d’un signe de soumission ou d’étonnement (cf. Jb 29.9s). – ce qu’ils n’avaient pas entendu 64.3 ; Rm 15.21.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr