Ésaïe > 46 : 9
9. Souvenez-vous du lointain passé ; ,car je suis Dieu, ,et il n'y en a pas d'autre, ,je suis Dieu, ,et rien n'est semblable à moi.
-
La Bible en français courant
9. Rappelez-vous votre lointaine histoire : ,Dieu, c'est moi et personne d'autre. ,Il n'y a pas de Dieu comme moi. -
La Colombe
9. Souvenez-vous des premiers événements ; ,Car je suis Dieu, ,Et il n'y en a point d'autre, ,Je suis Dieu, ,Et rien n'est semblable à moi. -
KJ
9. Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me, -
King James
9. Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me, -
Nouvelle Français courant
9. Rappelez-vous votre lointaine histoire : Dieu, c'est moi et personne d'autre. Il n'y a pas de Dieu comme moi. -
La Bible Parole de Vie
9. Rappelez-vous le passé, ,les événements d'autrefois.,C'est moi qui suis Dieu, ,et il n'y en a pas d'autre.,Il n'y a pas de Dieu comme moi. -
Reina-Valera
9. Acordaos de las cosas pasadas desde el siglo; porque yo soy Dios, y no hay más Dios, y nada hay á mí semejante; -
Louis Segond 1910
9. Souvenez-vous de ce qui s'est passé dès les temps anciens; Car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre, Je suis Dieu, et nul n'est semblable à moi. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. rappelez-vous les premiers événements, ceux d’autrefois :
Oui, c’est moi qui suis Dieu, il n’y en a pas d’autre,
Dieu, et il n’y a que du néant en comparaison de moi.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter