Ésaïe > 46 : 7

7. Ils le portent, ,ils le soutiennent avec l'épaule, ,ils le déposent à sa place.,Il ne bouge pas de son lieu ! ,Même si l'on crie vers lui, ,il ne répond pas, ,il ne sauve pas de la détresse.

Notes

  • Notes : Ésaïe 46:7

    à sa place : l’expression peut être prise au sens concret, mais elle peut aussi signifier, au figuré, au lieu de lui (c.-à-d. au lieu que ce soit lui qui porte… cf. 55.13 ; 60.15 ; 61.3,7) ; voir aussi 1S 5.1ss. – Même si l’on crie : cf. 1R 18.26-29 ; Ps 115.6. – ne sauve pas 45.20+.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr