Ésaïe > 45 : 24
24. Dans le SEIGNEUR seul, dira-t-on de moi, ,résident la justice et la force ; ,à lui viendront, honteux, ,tous ceux qui se sont fâchés contre lui.
-
La Bible en français courant
24. Ils diront de moi : ,« C'est auprès du Seigneur seul qu'on trouve force et loyauté. » ,Tous ceux qui m'auront combattu viendront à moi, la tête basse. -
La Colombe
24. En l'Éternel seul, dira-t-on, ,(Résident) pour moi les actes de justice et la force ; ,A lui viendront, honteux, ,Tous ceux qui étaient en rage contre lui. -
KJ
24. Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed. -
King James
24. Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed. -
Nouvelle Français courant
24. Ils diront de moi : « C'est auprès du Seigneur seul qu'on trouve la force et la justice. » Tous ceux qui m'auront combattu viendront à moi, la tête basse. -
La Bible Parole de Vie
24. « C'est seulement auprès du SEIGNEUR ,qu'on trouve la justice et la puissance. »,Tous ceux qui ont lutté contre moi,viendront vers moi, couverts de honte. -
Reina-Valera
24. Y diráse de mí: Ciertamente en Jehová está la justicia y la fuerza: á él vendrán, y todos los que contra él se enardecen, serán avergonzados. -
Louis Segond 1910
24. En l'Éternel seul, me dira-t-on, résident la justice et la force; A lui viendront, pour être confondus, Tous ceux qui étaient irrités contre lui. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. C’est seulement dans le SEIGNEUR , dira-t-elle de moi,
que sont actes de justice et puissance ! »
Ils viendront vers lui et seront dans la honte,
tous ceux qui s’étaient échauffés contre lui.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter