Ésaïe > 45 : 1
1. Voici ce que dit le SEIGNEUR à l'homme qui a reçu son onction, ,— à Cyrus, que j'ai saisi par la main droite, ,pour terrasser devant lui des nations, ,pour détacher la ceinture des rois, ,pour ouvrir devant lui les deux battants, ,et que les portes des villes ne soient plus fermées :
-
La Bible en français courant
1. Voici ce que le Seigneur déclare ,à Cyrus, l'homme qu'il a consacré : ,« Je te donne mon appui, ,pour te soumettre les nations, pour ôter aux rois leur pouvoir ,et ouvrir devant toi les portes verrouillées des villes. -
La Colombe
1. Ainsi parle l'Éternel à son messie, à Cyrus, ,Qu'il saisit par la main droite, ,Pour terrasser les nations devant lui,Et pour déboucler la ceinture des rois, ,Pour ouvrir devant lui les deux battants, ,Et que les portes ne soient plus fermées : -
KJ
1. Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut; -
King James
1. Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut; -
Nouvelle Français courant
1. Voici ce que le Seigneur déclare à Cyrus, l'homme qu'il a mis à part : « Je te donne mon appui, pour te soumettre les peuples, pour ôter aux rois leur pouvoir et ouvrir devant toi les portes verrouillées des villes. -
La Bible Parole de Vie
1. Le SEIGNEUR dit à Cyrus, ,le roi qu'il a consacré : ,« Je t'ai pris par la main,pour mettre les peuples sous ton pouvoir.,Je veux enlever leur pouvoir aux rois, ,et ouvrir devant toi les portes fermées des villes. -
Reina-Valera
1. ASÍ dice Jehová á su ungido, á Ciro, al cual tomé yo por su mano derecha, para sujetar gentes delante de él y desatar lomos de reyes; para abrir delante de él puertas, y las puertas no se cerrarán: -
Louis Segond 1910
1. Ainsi parle l'Éternel à son oint, à Cyrus, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Ainsi parle le SEIGNEUR à son messie :
A Cyrus que je tiens par sa main droite,
pour abaisser devant lui les nations,
pour déboucler la ceinture des rois,
pour déboucler devant lui les battants,
pour que les portails ne restent pas fermés :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter