Ésaïe > 42 : 8
8. Je suis le SEIGNEUR (YHWH), c'est là mon nom ; ,et je ne donnerai pas ma gloire à un autre,ni mon honneur aux statues.
-
La Bible en français courant
8. Je suis le Seigneur, tel est mon nom. ,Je ne laisse pas à d'autres la gloire qui me revient, ,ni aux idoles l'honneur qui m'est dû. -
La Colombe
8. Je suis l'Éternel, c'est là mon nom ; ,Et je ne donnerai pas ma gloire à un autre,Ni mon honneur aux statues. -
KJ
8. I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. -
King James
8. I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. -
Nouvelle Français courant
8. Je suis le Seigneur, tel est mon nom. Je ne laisse pas à d'autres la gloire qui me revient, ni aux idoles l'honneur qui m'est dû. -
La Bible Parole de Vie
8. « Je suis “le SEIGNEUR”, ,voilà mon nom.,Je ne donnerai pas ma gloire à un autre.,Je ne laisserai pas aux statues des faux dieux,la louange qui me revient. -
Reina-Valera
8. Yo Jehová: este es mi nombre; y á otro no daré mi gloria, ni mi alabanza á esculturas. -
Louis Segond 1910
8. Je suis l'Éternel, c'est là mon nom; Et je ne donnerai pas ma gloire à un autre, Ni mon honneur aux idoles. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. C’est moi le SEIGNEUR , tel est mon nom ;
et ma gloire, je ne la donnerai pas à un autre,
ni aux idoles la louange qui m’est due.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter