Ésaïe > 40 : 21
21. Ne le savez-vous pas ? ,Ne l'entendez-vous pas ? ,Ne vous l'a-t-on pas annoncé dès le commencement ? ,N'avez-vous pas compris ce que sont,les fondations de la terre ?
-
La Bible en français courant
21. Ne le savez-vous pas ? Ne l'avez-vous pas appris ? ,Ne vous l'a-t-on pas annoncé depuis le début ? ,N'avez-vous pas compris la fondation du monde ? -
La Colombe
21. Ne le reconnaissez-vous pas ? ,Ne l'entendez-vous pas ? ,Ne vous l'a-t-on pas annoncé dès le commencement ? ,N'avez-vous pas compris (ce que sont) ,Les fondements de la terre ? -
KJ
21. Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth? -
King James
21. Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth? -
Nouvelle Français courant
21. Ne le savez-vous pas ? Ne l'avez-vous pas appris ? Ne vous l'a-t-on pas annoncé depuis le début ? N'avez-vous pas compris ce que sont les fondements du monde ? -
La Bible Parole de Vie
21. Vous ne savez pas cela ? ,Vous ne l'avez donc pas appris ? ,Est-ce qu'on ne vous a pas annoncé ces choses,depuis le début ? ,Est-ce que vous n'avez pas compris,quelles sont les bases du monde ? -
Reina-Valera
21. ¿No sabéis? ¿no habéis oído? ¿nunca os lo han dicho desde el principio? ¿no habéis sido enseñados desde que la tierra se fundó? -
Louis Segond 1910
21. Ne le savez-vous pas? ne l'avez-vous pas appris? Ne vous l'a-t-on pas fait connaître dès le commencement? N'avez-vous jamais réfléchi à la fondation de la terre? -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. Ne savez-vous pas, n’avez-vous pas entendu,
ne vous a-t-il pas été annoncé dès l’origine,
n’avez-vous pas discerné le fondateur de la terre ?
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter