Ésaïe > 24 : 23

23. La lune rougit, ,le soleil a honte ; ,car le SEIGNEUR (YHWH) des Armées est roi,au mont Sion, à Jérusalem, ,et la gloire est en face de ses anciens.

Notes

  • Notes : Ésaïe 24:23

    est ou sera, de même dans la suite. – La lune / le soleil : litt. la blanche / la chaude (comme en 30.26n ; Jb 30.28 ; Ct 6.10) ; cf. v. 21. – rougit : de honte, cf. 1.29 ; 33.9 ; 54.4. – est roi (Ps 93.1+) au mont Sion Mi 4.7. – la gloire pourrait désigner Dieu lui-même ; autre traduction il y a (ou il y aura) de la gloire en face de ses anciens ; cf. 4.5 ; 60.1-3 ; cf. Ex 24.9s ; Ap 4.2-4 ; 19.4-6.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr