Ésaïe > 14 : 26
26. Voilà le projet formé contre toute la terre, ,voilà la main étendue contre toutes les nations.
-
La Bible en français courant
26. Telle est la décision que le Seigneur a prise pour toute la terre, ,et la menace qu'il adresse à toutes les nations. -
La Colombe
26. Voilà la résolution prise contre toute la terre, ,Voilà la main étendue sur toutes les nations. -
KJ
26. This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. -
King James
26. This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. -
Nouvelle Français courant
26. Telle est la décision que le Seigneur a prise pour toute la terre, et la menace qu'il adresse à tous les peuples. -
La Bible Parole de Vie
26. Voilà la décision,que le SEIGNEUR a prise,contre le monde entier, ,voilà sa menace contre tous les peuples. -
Reina-Valera
26. Este es el consejo que está acordado sobre toda la tierra; y ésta, la mano extendida sobre todas las gentes. -
Louis Segond 1910
26. Voilà la résolution prise contre toute la terre, Voilà la main étendue sur toutes les nations. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
26. Telle est la décision prise à l’encontre de toute la terre,
telle est la main étendue contre toutes les nations.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter