Ésaïe > 10 : 14
14. Ma main a su trouver, comme au nid, la richesse des peuples, ,et, comme on ramasse des œufs abandonnés, ,j'ai ramassé toute la terre : ,nul n'a remué l'aile, ,ni ouvert le bec, ni poussé un pépiement.
-
La Bible en français courant
14. Comme on met la main sur un nid, ,j'ai pris les richesses des peuples. ,Comme on ramasse des œufs abandonnés, ,j'ai tout raflé sur la terre et il ne s'est trouvé personne ,pour oser battre des ailes, ouvrir le bec ou piper mot. » -
La Colombe
14. Ma main a su trouver, comme au nid, la richesse des peuples, ,Et, comme on ramasse des œufs abandonnés, ,J'ai ramassé toute la terre : ,Nul n'a remué l'aile, ,Ni ouvert le bec, ni poussé un pépiement. -
KJ
14. And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped. -
King James
14. And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped. -
Nouvelle Français courant
14. Comme on met la main sur un nid, j'ai pris les richesses des peuples. Comme on ramasse des œufs abandonnés, moi, j'ai tout raflé sur la terre, et il ne s'est trouvé personne pour oser battre des ailes, ouvrir le bec ou pousser des cris. » -
La Bible Parole de Vie
14. Comme on décroche un nid, ,j'ai su prendre les richesses des peuples.,Comme on ramasse des œufs abandonnés, ,j'ai ramassé tout ce qui était sur la terre.,Personne n'a battu des ailes, ,ni ouvert le bec pour pousser un cri. » -
Reina-Valera
14. Y halló mi mano como nido las riquezas de los pueblos; y como se cogen los huevos dejados, así me apoderé yo de toda la tierra; y no hubo quien moviese ala, ó abriese boca y graznase. -
Louis Segond 1910
14. J'ai mis la main sur les richesses des peuples, comme sur un nid, Et, comme on ramasse des oeufs abandonnés, J'ai ramassé toute la terre: Nul n'a remué l'aile, Ni ouvert le bec, ni poussé un cri. - -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. Ma main a atteint comme un nid
les richesses des peuples.
Comme on ramasse des œufs abandonnés,
moi, j’ai ramassé toute la terre
et il n’y a eu personne pour battre de l’aile,
ouvrir le bec ou pépier.”
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter