Ésaïe > 1 : 18

18. Venez, je vous prie, et argumentons, ,dit le SEIGNEUR.,Quand vos péchés seraient comme l'écarlate, ,ils deviendraient blancs comme la neige ; ,quand ils seraient rouges comme le cramoisi, ,ils deviendraient comme la laine.

Notes

  • Notes : Ésaïe 1:18

    argumentons ou discutons ; même forme verbale en Jb 23.7. On pourrait aussi comprendre réconcilions-nous. Cf. Mi 6.2. – écarlate / cramoisi : c’est l’association de ces deux termes qui est traduite par écarlate en Ex 25.4n. – ils deviendraient… : autre traduction possible deviendraient-ils… ?blancs comme la neige Ps 51.9.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr