Éphésiens > 3 : 15
15. de qui toute famille dans les cieux et sur la terre tient son nom,
-
La Bible en français courant
15. dont dépend toute famille dans les cieux et sur la terre. -
La Colombe
15. de qui toute famille dans les cieux et sur la terre tire son nom, -
KJ
15. Of whom the whole family in heaven and earth is named, -
King James
15. Of whom the whole family in heaven and earth is named, -
Nouvelle Français courant
15. dont dépendent toutes les générations dans les cieux et sur la terre. -
La Bible Parole de Vie
15. de qui toute famille reçoit son nom dans les cieux et sur la terre. -
Reina-Valera
15. Del cual es nombrada toda la parentela en los cielos y en la tierra, -
Louis Segond 1910
15. duquel tire son nom toute famille dans les cieux et sur la terre, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
15. de qui toute famille tient son nom, au ciel et sur la terre ;
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter