Psaumes > 150 : 4
4. Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! ,Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau !
-
La Bible en français courant
4. Acclamez-le en dansant au rythme des tambourins, ,acclamez-le avec la guitare, avec la flûte à bec. -
La Colombe
4. Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! ,Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! -
KJ
4. Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs. -
King James
4. Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs. -
Nouvelle Français courant
4. Acclamez-le avec le tambourin et la danse, acclamez-le avec la guitare et la flûte ! -
La Bible Parole de Vie
4. Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, ,chantez sa louange avec la guitare et la flûte ! -
Reina-Valera
4. Alabadle con adufe y flauta: -
Louis Segond 1910
4. Louez-le avec le tambourin et avec des danses! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. louez-le avec tambour et danse ;
louez-le avec cordes et flûtes ;
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter