Jonas > 1 : 1
1. La parole du SEIGNEUR parvint à Jonas, fils d'Amittaï :
-
La Bible en français courant
1. Un jour, le Seigneur donna cet ordre à Jonas, fils d'Amittaï : -
La Colombe
1. La parole de l'Éternel fut adressée à Jonas, fils d'Amittaï, en ces mots : -
KJ
1. Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying, -
King James
1. Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying, -
Nouvelle Français courant
1. La parole du Seigneur fut adressée à Jonas, fils d'Amittaï : -
La Bible Parole de Vie
1. Un jour, le SEIGNEUR adresse cet ordre à Jonas, le fils d'Amittaï : -
Reina-Valera
1. Y FUÉ palabra de Jehová á Jonás, hijo de Amittai, diciendo: -
Louis Segond 1910
1. La parole de l'Éternel fut adressée à Jonas, fils d'Amitthaï, en ces mots: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. La parole du SEIGNEUR s’adressa à Jonas, fils d’Amittaï :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter