Sagesse > 12 : 12
12. Qui donc, en effet, pourrait te demander compte de tes actes ou s'opposer à ton jugement ? Qui pourrait porter plainte contre toi pour avoir détruit des peuples que tu as toi-même créés ? Qui oserait aller au tribunal pour défendre contre toi des hommes coupables ?
-
Nouvelle Français courant
12. Qui donc, en effet, pourrait te demander : « Qu'as-tu fait ? » Qui s'opposerait à ton jugement ? Qui pourrait porter plainte contre toi pour avoir détruit des peuples que tu as toi-même créés ? Qui oserait aller devant le tribunal pour défendre contre toi des personnes injustes ? -
La Bible Parole de Vie
12. En effet, qui peut te demander : « Qu'est-ce que tu fais ? » Qui peut aller contre ton jugement ? Qui peut porter plainte contre toi parce que tu as détruit des peuples que tu as créés ? Qui osera aller au tribunal pour défendre contre toi des gens mauvais ? -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. Qui donc en effet osera te dire : Qu’as-tu fait ?
Qui s’opposera à ta décision ?
Qui encore te citera en justice pour la ruine de peuples que tu as toi-même créés ?
Qui viendra déposer contre toi comme défenseur d’hommes injustes ?
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter