Romains > 16 : 6
6. Saluez Marie, qui s'est donné beaucoup de peine pour vous.
-
La Bible en français courant
6. Saluez Marie, qui a beaucoup travaillé pour vous. -
La Colombe
6. Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous. -
KJ
6. Greet Mary, who bestowed much labour on us. -
King James
6. Greet Mary, who bestowed much labour on us. -
Nouvelle Français courant
6. Saluez Marie, qui a beaucoup travaillé pour vous. -
La Bible Parole de Vie
6. Saluez Marie : elle a beaucoup travaillé pour vous. -
Reina-Valera
6. Saludad á María, la cual ha trabajado mucho con vosotros. -
Louis Segond 1910
6. Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. Saluez Marie qui s’est donné beaucoup de peine pour vous.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter