Romains > 15 : 27

27. Elles l'ont bien voulu, et elles le leur doivent ; car si les non-Juifs ont eu part à leurs biens spirituels, ils doivent aussi se mettre à leur service en ce qui concerne les biens matériels.

Notes

  • Notes : Romains 15:27

    elles le leur doivent : litt. elles sont leurs débiteurs, cf. 1.14+. – Voir non-Juifs. – ont eu part v. 26n. – spirituels, c.-à-d. de l’ordre de l’Esprit. – se mettre à leur service : voir v. 16 ; 13.6n. – matériels : le terme grec est apparenté à celui qui est habituellement traduit par chair ; terme apparenté en 7.14n ; le même mot est rendu par charnel en 1Co 3.3 ; 9.11 ; 2Co 1.12 ; 10.4 ; 1P 2.11 ; voir aussi 1Co 16.3 ; 2Co 9.12-14 ; Ga 6.6.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr