Romains > 11 : 35
35. |iQui lui a donné le premier, ,pour devoir être payé de retour ? |x
-
La Bible en français courant
35. Qui a pu le premier lui donner quelque chose, ,pour recevoir de lui un paiement en retour ? » -
La Colombe
35. Qui lui a donné le premier, pour qu'il ait à recevoir en retour ? -
KJ
35. Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again? -
King James
35. Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again? -
Nouvelle Français courant
35. Qui lui a donné le premier quelque chose, pour recevoir de lui un paiement en retour ? » -
La Bible Parole de Vie
35. « Qui lui a donné quelque chose le premier, ,pour que Dieu lui donne à son tour ? » -
Reina-Valera
35. ¿O quién le dió á él primero, para que le sea pagado? -
Louis Segond 1910
35. Qui lui a donné le premier, pour qu'il ait à recevoir en retour? -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
35. Ou encore qui lui a donné le premier, pour devoir être payé en retour ?
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter