Psaumes > 96 : 9
9. Prosternez-vous devant le SEIGNEUR quand éclate sa sainteté.,Tremble devant lui, terre entière !
-
La Bible en français courant
9. Courbez-vous jusqu'à terre devant le Seigneur, ,quand il manifeste qu'il est Dieu, ,tremblez devant lui, gens du monde entier. -
La Colombe
9. Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés.,Tremble devant lui, terre entière ! -
KJ
9. O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth. -
King James
9. O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth. -
Nouvelle Français courant
9. Courbez-vous jusqu'à terre devant le Seigneur, quand il manifeste qu'il est Dieu, tremblez devant lui, gens du monde entier. -
La Bible Parole de Vie
9. Le SEIGNEUR est saint ! ,Quand il se montre, mettez-vous à genoux devant lui.,Tremblez devant lui, tous les habitants du monde ! -
Reina-Valera
9. Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: -
Louis Segond 1910
9. Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. prosternez-vous devant le SEIGNEUR , quand éclate sa sainteté ;
tremblez devant lui, terre entière.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter