Psaumes > 93 : 3
3. Les fleuves élèvent, SEIGNEUR ! ,Les fleuves élèvent leur voix, ,les fleuves élèvent leur grondement.
-
La Bible en français courant
3. Jadis, les océans hurlaient, ils hurlaient de fureur. ,Ils peuvent bien hurler encore ! -
La Colombe
3. Les fleuves élèvent, ô Éternel ! ,Les fleuves élèvent leur voix, ,Les fleuves élèvent leur grondement. -
KJ
3. The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves. -
King James
3. The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves. -
Nouvelle Français courant
3. Les fleuves ont enflé, les fleuves enflent leur voix, ils enflent leur grondement. -
La Bible Parole de Vie
3. Autrefois les fleuves ont crié, les fleuves ont crié de colère, ,et ils crient, ils crient encore. -
Reina-Valera
3. Alzaron los ríos, oh Jehová, -
Louis Segond 1910
3. Les fleuves élèvent, ô Éternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Les flots ont enflé, SEIGNEUR !
les flots ont enflé leur voix ;
les flots enflent leur fracas.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter