Psaumes > 86 : 2
2. Garde-moi, car je suis fidèle ! ,Toi, mon Dieu, sauve-moi, moi qui suis ton serviteur, moi qui mets ma confiance en toi !
-
La Bible en français courant
2. Je suis un de tes fidèles, protège-moi. ,Je suis ton serviteur, je me fie à toi, ,sauve-moi, toi qui es mon Dieu. -
La Colombe
2. Garde mon âme, car je suis fidèle ! ,Toi, mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi ! -
KJ
2. Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. -
King James
2. Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. -
Nouvelle Français courant
2. Je suis un de ceux qui te sont fidèles, protège-moi. Je suis ton serviteur, je compte sur toi, sauve-moi, toi qui es mon Dieu. -
La Bible Parole de Vie
2. Mon Dieu, je suis ton ami fidèle, protège-moi ! ,Je suis ton serviteur, j'ai confiance en toi, sauve-moi ! -
Reina-Valera
2. Guarda mi alma, porque soy pío: -
Louis Segond 1910
2. Garde mon âme, car je suis pieux! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
2. Garde-moi en vie, car je suis fidèle.
Toi mon Dieu, sauve ton serviteur
qui compte sur toi.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter