Psaumes > 80 : 2
2. Prête l'oreille, berger d'Israël, ,toi qui conduis Joseph comme un troupeau ! ,Toi qui es assis sur les keroubim, ,parais dans ta splendeur !
-
La Bible en français courant
2. O Berger d'Israël, écoute ; ,toi qui guides ton peuple comme un troupeau, ,toi qui as ton trône au-dessus des chérubins, manifeste-toi. -
La Colombe
2. Prête l'oreille, berger d'Israël, ,Toi qui conduis Joseph comme un troupeau ! ,Toi qui sièges (entre) les chérubins ! ,Parais dans ta splendeur, -
KJ
2. Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us. -
King James
2. Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us. -
Nouvelle Français courant
2. Ô berger d'Israël, écoute, toi qui guides les tribus de Joseph comme un troupeau, toi qui as ton trône au-dessus des chérubins, manifeste-toi ! -
La Bible Parole de Vie
2. Berger d'Israël, toi qui conduis Joseph comme un troupeau, écoute ! ,Toi qui es assis au-dessus des chérubins, montre-toi, entouré de lumière. -
Reina-Valera
2. Despierta tu valentía delante de Ephraim, y de Benjamín, y de Manasés, -
Louis Segond 1910
2. (80:3) Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
2. Berger d’Israël, écoute.
Toi qui mènes Joseph comme un troupeau,
toi qui sièges sur les chérubins, révèle-toi,
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter