Psaumes > 77 : 1
1. Du chef de chœur. D'après Yedoutoun. D'Asaph. Psaume.
-
La Bible en français courant
1. Du répertoire du chef de chorale. D'après Yedoutoun. Psaume appartenant au recueil d'Assaf. -
La Colombe
1. Au chef de chœur. D'après Yedoutoûn. Psaume d'Asaph. -
KJ
1. I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me. -
King James
1. I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me. -
Nouvelle Français courant
1. Du répertoire du chef de chorale. D'après Yedoutoun. Psaume d'Assaf. -
La Bible Parole de Vie
1. Psaume d'Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. D'après Yedoutoun. -
Reina-Valera
1. CON mi voz clamé á Dios, -
Louis Segond 1910
1. (77:1) Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. (77:2) Ma voix s'élève à Dieu, et je crie; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Du chef de chœur, sur Yeditoun ; d’Asaf, psaume.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter