Psaumes > 76 : 11
11. La fureur même des humains te célèbre ; ,tu te ceins des restes de fureurs.
-
La Bible en français courant
11. Même la fureur des hommes est pour toi un chant de louange, ,et ceux qui restent en colère prendront la tenue de deuil. -
La Colombe
11. La fureur même des humains te célèbre ; ,Tu t'entoures d'un reste de fureurs. -
KJ
11. Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared. -
King James
11. Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared. -
Nouvelle Français courant
11. Même la fureur des êtres humains est pour toi un chant de louange, et ceux qui restent en colère prendront la tenue de deuil. -
La Bible Parole de Vie
11. Même la colère des hommes te rend gloire, ,et ceux qui restent en colère prendront la tenue de deuil. -
Reina-Valera
11. Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: -
Louis Segond 1910
11. (76:12) Faites des voeux à l'Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
11. Même la fureur des hommes fait ta gloire ;
ceux qui échappent à cette fureur, tu te les attaches.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter