Psaumes > 76 : 10
10. lorsque Dieu s'est levé pour l'équité, ,pour sauver tous les pauvres du pays.
-
La Bible en français courant
10. quand tu te lèves pour prononcer ta décision ,de sauver tous les humbles de la terre. -
La Colombe
10. Lorsque Dieu s'est levé pour faire droit, ,Pour sauver tous ceux qui sont humiliés sur la terre. -
KJ
10. Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. -
King James
10. Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. -
Nouvelle Français courant
10. quand tu te lèves pour prononcer ta décision de sauver toutes les personnes de la terre qui sont humbles. Pause -
La Bible Parole de Vie
10. quand tu te lèves pour juger, ,pour sauver tous les malheureux de la terre. -
Reina-Valera
10. Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: -
Louis Segond 1910
10. (76:11) L'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. quand Dieu se lève pour le jugement,
pour sauver tous les humbles de la terre.
Pause.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter