Psaumes > 72 : 10
10. Les rois de Tarsis et des îles apporteront des offrandes, ,les rois de Saba et de Seba offriront des présents.
-
La Bible en français courant
10. Les rois de Tarsis et des îles lointaines lui enverront des cadeaux : ,les rois de Saba et de Séba lui livreront leur contribution. -
La Colombe
10. Les rois de Tarsis et des îles apporteront des offrandes, ,Les rois de Saba et de Seba offriront des présents. -
KJ
10. The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. -
King James
10. The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. -
Nouvelle Français courant
10. Les rois de Tarsis et des îles lointaines lui enverront des cadeaux : les rois de Saba et de Séba lui livreront leur contribution. -
La Bible Parole de Vie
10. Les rois de Tarsis et des îles lointaines lui apporteront des cadeaux, ,les rois de Saba et de Séba lui paieront l'impôt. -
Reina-Valera
10. Los reyes de Tharsis y de las islas traerán presentes: -
Louis Segond 1910
10. Les rois de Tarsis et des îles paieront des tributs, Les rois de Séba et de Saba offriront des présents. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Les rois de Tarsis et des Iles
enverront des présents ;
les rois de Saba et de Séva
paieront le tribut.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter