Psaumes > 62 : 9
9. Mets en lui ta confiance en tout temps, peuple ! ,Répandez votre cœur devant lui ! ,Dieu est un abri pour nous.
-
La Bible en français courant
9. — Vous qui êtes là, fiez-vous toujours à lui, ,confiez-lui ce qui vous préoccupe ; ,Dieu est pour nous un refuge. -
La Colombe
9. Confiez-vous en lui en tout temps, peuple, ,Épanchez vos cœurs en sa présence ! ,Dieu est notre refuge. -
KJ
9. Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. -
King James
9. Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. -
Nouvelle Français courant
9. Vous tous qui êtes là, ayez toujours confiance en lui, confiez-lui ce qui vous préoccupe ! Dieu est pour nous un refuge. Pause -
La Bible Parole de Vie
9. Vous qui êtes là, ayez confiance en lui, ,dites-lui ce que vous avez dans le cœur.,Dieu est pour nous un abri. -
Reina-Valera
9. Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: -
Louis Segond 1910
9. (62:10) Oui, vanité, les fils de l'homme! Mensonge, les fils de l'homme! Dans une balance ils monteraient Tous ensemble, plus légers qu'un souffle. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Comptez sur lui en tout temps, vous, le peuple !
Epanchez devant lui votre cœur ;
Dieu est pour nous un refuge.
Pause.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter