Psaumes > 62 : 10
10. Les êtres humains ne sont qu'une vapeur ; ,les hommes, un mensonge.,S'ils montaient sur une balance, ,ils seraient, à eux tous, plus légers qu'une vapeur.
-
La Bible en français courant
10. Les humains : du vent, rien de plus ; ,les hommes : rien de plus décevant. ,Sur la balance, à eux tous, ils ne pèseraient pas lourd. -
La Colombe
10. Oui, les fils d'Adam ne sont qu'un souffle ! ,Les fils d'homme un mensonge ! ,Dans une balance ils monteraient,Tous ensemble, plus légers qu'un souffle. -
KJ
10. Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them. -
King James
10. Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them. -
Nouvelle Français courant
10. Les êtres humains sont un souffle, rien de plus ; les hommes, rien n'est plus décevant qu'eux. Sur la balance, à eux tous, ils ne pèseraient pas lourd. -
La Bible Parole de Vie
10. Oui, les humains ne sont qu'un souffle.,Les habitants de la terre savent seulement mentir.,S'ils montaient tous ensemble sur une balance, ,ils ne pèseraient pas lourd. -
Reina-Valera
10. No confiéis en la violencia, -
Louis Segond 1910
10. (62:11) Ne vous confiez pas dans la violence, Et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine; Quand les richesses s'accroissent, N'y attachez pas votre coeur. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Oui, les gens du peuple sont un souffle,
les gens illustres, un mensonge.
Quand on soulève la balance,
à eux tous, ils pèsent moins qu’un souffle.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter