Psaumes > 57 : 3
3. (57:4) Il m'enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.
-
La Bible en français courant
3. J'en appelle au Dieu très-haut, au Dieu qui fera tout pour moi. -
La Colombe
3. Je crie au Dieu Très-Haut, ,Au Dieu qui mène tout à bonne fin pour moi. -
King James
3. He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth. -
La Nouvelle Bible Segond
3. J'invoque le Dieu Très-Haut, ,le Dieu qui mène tout à bonne fin pour moi. -
La Bible Parole de Vie
3. Je crie vers Dieu, le Très-Haut, ,vers Dieu qui fera tout pour moi. -
Reina-Valera
3. El enviará desde los cielos, y me salvará -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Je fais appel à Dieu, le Très-Haut,
au Dieu qui fera tout pour moi :
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
8 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr




La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter