Psaumes > 51 : 10
10. Annonce-moi la gaieté et la joie, ,et les os que tu as écrasés seront dans l'allégresse.
-
La Bible en français courant
10. Annonce-moi ton pardon, il m'inondera de joie. ,Que je sois en fête, moi que tu as brisé ! -
La Colombe
10. Annonce-moi la félicité et la joie, ,Et les os que tu as brisés seront dans l'allégresse. -
KJ
10. Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me. -
King James
10. Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me. -
Nouvelle Français courant
10. Annonce-moi ton pardon, il m'inondera de joie. Alors je serai en fête, moi que tu as écrasé ! -
La Bible Parole de Vie
10. Fais-moi entendre les chants et la fête.,Alors je danserai de bonheur, moi que tu as brisé. -
Reina-Valera
10. Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; -
Louis Segond 1910
10. (51:12) O Dieu! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Fais que j’entende l’allégresse et la joie,
et qu’ils dansent, les os que tu as broyés.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter