Psaumes > 46 : 10
10. Il fait cesser les guerres jusqu'aux extrémités de la terre ; ,il brise l'arc, il rompt la lance, ,il met le feu aux chars.
-
La Bible en français courant
10. il met fin aux combats jusqu'au bout du monde, ,il casse les arcs de guerre, il brise les lances, ,il met le feu aux boucliers. -
La Colombe
10. C'est lui qui fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre ; ,Il brise l'arc et rompt la lance, ,Il consume par le jeu les chars de guerre. — -
KJ
10. Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. -
King James
10. Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. -
Nouvelle Français courant
10. il met fin aux combats jusqu'au bout du monde, il casse les arcs de guerre, il brise les lances, il met le feu aux boucliers. -
La Bible Parole de Vie
10. Il arrête les combats jusqu'au bout du monde, ,il brise les arcs, il détruit les lances, ,il met le feu aux boucliers. -
Reina-Valera
10. Estad quietos, y conoced que yo soy Dios: -
Louis Segond 1910
10. (46:11) Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. - -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Il arrête les combats jusqu’au bout de la terre,
il casse l’arc, brise la lance,
il incendie les chariots.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter