Psaumes > 35 : 22
22. SEIGNEUR, tu l'as vu, ne garde pas le silence ! ,Ne t'éloigne pas de moi, Seigneur !
-
La Bible en français courant
22. Mais toi, Seigneur, tu as vu ce qui s'est passé, ,ne garde pas le silence, ne reste pas loin de moi. -
La Colombe
22. Éternel, tu regardes, ne reste pas en silence ! ,Seigneur, ne t'éloigne pas de moi ! -
KJ
22. This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me. -
King James
22. This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me. -
Nouvelle Français courant
22. Mais toi, Seigneur, tu as vu ce qui s'est passé, ne garde pas le silence, ne reste pas loin de moi. -
La Bible Parole de Vie
22. SEIGNEUR, toi, tu as vu, ,ne garde pas le silence, ne reste pas loin de moi ! -
Reina-Valera
22. Tú lo has visto, oh Jehová; no calles: -
Louis Segond 1910
22. Éternel, tu le vois! ne reste pas en silence! Seigneur, ne t'éloigne pas de moi! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
22. Tu as vu, SEIGNEUR , ne sois pas sourd !
Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter