Psaumes > 35 : 2
2. Saisis le petit bouclier et le grand bouclier, ,et lève-toi pour me secourir !
-
La Bible en français courant
2. Empoigne le petit et le grand boucliers, ,interviens pour me secourir. -
La Colombe
2. Saisis le petit et le grand bouclier, ,Et lève-toi pour me secourir ! -
KJ
2. Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help. -
King James
2. Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help. -
Nouvelle Français courant
2. Empoigne le petit et le grand boucliers, interviens pour me secourir ! -
La Bible Parole de Vie
2. Prends tes boucliers, le petit et le grand, ,lève-toi et viens à mon aide ! -
Reina-Valera
2. Echa mano al escudo y al pavés, -
Louis Segond 1910
2. Saisis le petit et le grand bouclier, Et lève-toi pour me secourir! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
2. Saisis bouclier et cuirasse,
et lève-toi pour me secourir !
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter

La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter
