Psaumes > 35 : 17
17. Seigneur, comment peux-tu voir cela ? ,Protège-moi de leurs sévices, ,protège ma vie des jeunes lions !
-
La Bible en français courant
17. Seigneur, resteras-tu longtemps spectateur ? ,Reprends ma vie à ces lions malfaisants. -
La Colombe
17. Seigneur ! Comment peux-tu voir (cela) ? ,Protège mon âme contre leurs sévices, ,Ma vie contre les lionceaux ! -
KJ
17. Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. -
King James
17. Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. -
Nouvelle Français courant
17. Seigneur, resteras-tu longtemps spectateur ? Reprends ma vie à ces lions malfaisants ! -
La Bible Parole de Vie
17. Seigneur, tu vas regarder cela pendant combien de temps ? ,Délivre-moi de ces gens mauvais, arrache-moi aux griffes de ces lions ! -
Reina-Valera
17. Señor, ¿hasta cuándo verás esto? -
Louis Segond 1910
17. Seigneur! Jusques à quand le verras-tu? Protège mon âme contre leurs embûches, Ma vie contre les lionceaux! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. Seigneur, comment peux-tu voir cela ?
Soustrais ma vie à ce désastre
et ma personne à ces lions.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter

