Psaumes > 3 : 8
8. Lève-toi, SEIGNEUR ! Sauve-moi, mon Dieu ! ,Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, ,tu brises les dents des méchants.
-
La Bible en français courant
8. Interviens, Seigneur ; ô mon Dieu, au secours ! ,Voilà, tu frappes à la joue mes ennemis, ,tu casses les dents aux méchants. -
La Colombe
8. Lève-toi, Éternel ! sauve-moi, mon Dieu ! ,Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, ,Tu brises les dents des méchants. -
KJ
8. Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. -
King James
8. Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. -
Nouvelle Français courant
8. Interviens, Seigneur ; mon Dieu, sauve-moi ! Oui, tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu casses les dents aux méchants. -
La Bible Parole de Vie
8. SEIGNEUR, lève-toi, ,mon Dieu, sauve-moi ! ,Oui, tu as frappé tous mes ennemis à la mâchoire, ,tu as cassé les dents des gens mauvais. -
Reina-Valera
8. De Jehová es la salud: -
Louis Segond 1910
8. (3:9) Le salut est auprès de l'Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! -Pause. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. Lève-toi, SEIGNEUR ! Sauve-moi, mon Dieu !
toi qui frappes tous mes ennemis à la mâchoire
et casses les dents des méchants.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter