Psaumes > 25 : 19
19. Regarde combien mes ennemis sont nombreux, ,et avec quelle violence ils me détestent.
-
La Bible en français courant
19. Constate combien mes ennemis sont nombreux ,et quelle violente haine ils me portent. -
La Colombe
19. Vois combien mes ennemis sont nombreux, ,Et de quelle haine violente ils me haïssent. -
KJ
19. Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred. -
King James
19. Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred. -
Nouvelle Français courant
19. Vois combien mes ennemis sont nombreux et quelle violente haine ils me portent. -
La Bible Parole de Vie
19. Regarde mes ennemis : ,ils sont très nombreux, et leur haine est violente. -
Reina-Valera
19. Mira mis enemigos, que se han multiplicado, -
Louis Segond 1910
19. Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
19. Vois mes ennemis si nombreux,
leur haine et leur violence.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter