Psaumes > 18 : 35
35. Il enseigne à mes mains la guerre ; ,mes bras tendent un arc de bronze.
-
La Bible en français courant
35. C'est lui qui m'entraîne au combat ,et m'aide à tendre l'arc le plus puissant. -
La Colombe
35. Il exerce mes mains à la bataille, ,Et mes bras tendent l'arc de bronze. -
KJ
35. Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great. -
King James
35. Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great. -
Nouvelle Français courant
35. C'est lui qui m'entraîne au combat et qui m'aide à tendre l'arc le plus puissant. -
La Bible Parole de Vie
35. Il m'entraîne pour le combat, ,il m'aide à tendre l'arc de bronze. -
Reina-Valera
35. Dísteme asimismo el escudo de tu salud: -
Louis Segond 1910
35. (18:36) Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
35. Il entraîne mes mains pour le combat,
et mes bras plient l’arc de bronze.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter