Psaumes > 146 : 4
4. Leur souffle s'en va, ils retournent à leur poussière, ,et le jour même leurs intentions disparaissent.
-
La Bible en français courant
4. Dès qu'ils rendent leur dernier souffle, ,dès qu'ils retournent à la terre, ,leurs projets sont enterrés avec eux. -
La Colombe
4. Son souffle s'en va, il retourne à sa poussière, ,Et ce même jour ses intentions périssent. -
KJ
4. His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish. -
King James
4. His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish. -
Nouvelle Français courant
4. Dès qu'ils rendent leur dernier souffle, dès qu'ils retournent à la terre, leurs projets périssent avec eux. -
La Bible Parole de Vie
4. Quand ils meurent, ils retournent dans la terre, ,et ce jour-là, leurs projets meurent avec eux. -
Reina-Valera
4. Saldrá su espíritu, tornaráse en su tierra: -
Louis Segond 1910
4. Leur souffle s'en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. leur souffle partira, ils retourneront à leur poussière,
et ce jour-là, c’est la ruine de leurs plans.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter