Psaumes > 139 : 23
23. Examine-moi à fond, ô Dieu, et connais mon cœur ! ,Sonde-moi, et connais mes préoccupations !
-
La Bible en français courant
23. O Dieu, regarde jusqu'au fond de mon cœur, ,et sache tout de moi. ,Mets-moi à l'épreuve, reconnais mes préoccupations profondes. -
La Colombe
23. Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon cœur ! ,Éprouve-moi, et connais mes préoccupations ! -
KJ
23. Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts: -
King James
23. Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts: -
Nouvelle Français courant
23. Mon Dieu, regarde jusqu'au fond de mon cœur, et connais tout de moi ! Mets-moi à l'épreuve, reconnais mes préoccupations profondes. -
La Bible Parole de Vie
23. Ô Dieu, regarde au fond de mon cœur et connais-moi, ,examine mes pensées et vois mes soucis. -
Reina-Valera
23. Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón: -
Louis Segond 1910
23. Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon coeur! Éprouve-moi, et connais mes pensées! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
23. Dieu ! scrute-moi et connais mon cœur ;
éprouve-moi et connais mes soucis.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter