Psaumes > 135 : 4
4. Car le SEIGNEUR (Yah) s'est choisi Jacob, ,Israël, pour qu'il lui appartienne en propre.
-
La Bible en français courant
4. Le Seigneur s'est choisi Jacob, ,il a fait d'Israël son bien personnel. -
La Colombe
4. Car l'Éternel s'est choisi Jacob, ,Israël, pour qu'il lui appartienne en propre. -
KJ
4. For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure. -
King James
4. For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure. -
Nouvelle Français courant
4. Le Seigneur s'est choisi Jacob, il a fait d'Israël le peuple qui lui appartient. -
La Bible Parole de Vie
4. Le SEIGNEUR a choisi pour lui le peuple de Jacob, ,il a pris Israël comme son trésor. -
Reina-Valera
4. Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, -
Louis Segond 1910
4. Car l'Éternel s'est choisi Jacob, Israël, pour qu'il lui appartînt. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. Car le SEIGNEUR s’est choisi Jacob,
il a fait d’Israël son apanage.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter