Psaumes > 135 : 18
18. Ils leur ressemblent, ceux qui les font, ,tous ceux qui mettent leur confiance en elles !
-
La Bible en français courant
18. Que ceux qui les ont fabriquées deviennent comme elles, ,et quiconque aussi met sa confiance en elles ! -
La Colombe
18. Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, ,Tous ceux qui se confient en elles. -
KJ
18. They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them. -
King James
18. They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them. -
Nouvelle Français courant
18. Que ceux qui les ont fabriquées deviennent comme elles, ainsi que les personnes qui mettent leur confiance en elles ! -
La Bible Parole de Vie
18. Ceux qui les ont faites, ceux qui mettent leur confiance en elles, ,qu'ils soient comme ces statues ! -
Reina-Valera
18. Como ellos son los que los hacen; -
Louis Segond 1910
18. Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
18. Que leurs auteurs leur ressemblent,
et tous ceux qui comptent sur elles !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter