Psaumes > 131 : 3
3. Israël, attends le SEIGNEUR, ,dès maintenant et pour toujours !
-
La Bible en français courant
3. Israël, compte sur le Seigneur, dès maintenant et toujours. -
La Colombe
3. Israël, attends-toi à l'Éternel, ,Dès maintenant et à toujours ! -
KJ
3. Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever. -
King James
3. Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever. -
Nouvelle Français courant
3. Israël, compte sur le Seigneur, dès maintenant et toujours ! -
La Bible Parole de Vie
3. Israël, attends le SEIGNEUR avec espoir, ,dès maintenant et pour toujours ! -
Reina-Valera
3. Espera, oh Israel, en Jehová -
Louis Segond 1910
3. Israël, mets ton espoir en l'Éternel, Dès maintenant et à jamais! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Israël, mets ton espoir dans le SEIGNEUR ,
dès maintenant et pour toujours.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter