Psaumes > 123 : 2
2. Comme les yeux des serviteurs,se tournent vers leur maître, ,et les yeux de la servante vers sa maîtresse, ,ainsi nos yeux se tournent vers le SEIGNEUR, notre Dieu, ,jusqu'à ce qu'il nous fasse grâce.
-
La Bible en français courant
2. Comme des esclaves ont leur regard fixé sur la main de leur maître, ,comme une servante ne quitte pas des yeux la main de sa maîtresse, ,ainsi nous levons nos regards vers le Seigneur notre Dieu, ,en attendant un signe de son appui. -
La Colombe
2. Voici : comme les yeux des serviteurs,(Se tournent) vers la main de leurs seigneurs, ,Et les yeux de la servante vers la main de sa maîtresse, ,Ainsi nos yeux (se tournent) vers l'Éternel, notre Dieu, ,Jusqu'à ce qu'il nous fasse grâce. -
KJ
2. Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. -
King James
2. Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. -
Nouvelle Français courant
2. Comme des serviteurs ont le regard fixé sur la main de leur maître, comme une servante ne quitte pas des yeux la main de sa maîtresse, ainsi nous levons nos regards vers le Seigneur notre Dieu, jusqu'à ce qu'il nous accorde sa grâce. -
La Bible Parole de Vie
2. Les esclaves ont les yeux fixés sur la main de leur maître, ,une servante regarde sans cesse la main de sa maîtresse.,De même, nous levons les yeux vers le SEIGNEUR notre Dieu, ,en attendant son secours. -
Reina-Valera
2. He aquí como los ojos de los siervos miran á la mano de sus señores, -
Louis Segond 1910
2. Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l'Éternel, notre Dieu, Jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
2. Oui, comme les yeux des esclaves
vers la main de leurs maîtres,
et les yeux d’une servante
vers la main de sa maîtresse,
ainsi nos yeux sont levés
vers le SEIGNEUR notre Dieu,
dans l’attente de sa pitié.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter