Psaumes > 121 : 7
7. Le SEIGNEUR te gardera de tout mal, ,il gardera ta vie ;
-
La Bible en français courant
7. Le Seigneur préservera ta vie, ,il te gardera de tout mal. -
La Colombe
7. L'Éternel te gardera de tout mal, ,Il gardera ton âme ; -
KJ
7. The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. -
King James
7. The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. -
Nouvelle Français courant
7. Le Seigneur préservera ta vie, il te gardera de tout mal ! -
La Bible Parole de Vie
7. Le SEIGNEUR te protégera de tout mal, ,il veillera sur ta vie. -
Reina-Valera
7. Jehová te guardará de todo mal: -
Louis Segond 1910
7. L'Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Le SEIGNEUR te gardera de tout mal.
Il gardera ta vie.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter