Psaumes > 119 : 9
9. Comment un jeune homme rendra-t-il pur son sentier ? ,En observant ta parole.
-
La Bible en français courant
9. Quand on est jeune, comment garder une conduite pure ? ,— En observant ce que tu as dit, Seigneur. -
La Colombe
9. Comment le jeune homme rendra-t-il pur son sentier ? ,En observant ta parole. -
KJ
9. BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. -
King James
9. BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. -
Nouvelle Français courant
9. Quand on est jeune, comment garder une conduite pure ? En observant ce que tu as dit, Seigneur. -
La Bible Parole de Vie
9. Quand on est jeune, comment mener une vie pure ? ,— En obéissant à ta parole, SEIGNEUR. -
Reina-Valera
9. ¿Con qué limpiará el joven su camino? -
Louis Segond 1910
9. Comment le jeune homme rendra-t-il pur son sentier? En se dirigeant d'après ta parole. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Comment un jeune homme aura-t-il une conduite pure ?
C’est en prenant garde selon ta parole.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter