Psaumes > 119 : 4
4. Tu as institué tes directives,pour qu'on les observe avec soin.
-
La Bible en français courant
4. Toi, Seigneur, tu as révélé tes exigences, ,pour qu'on les respecte avec soin. -
La Colombe
4. Tu as promulgué tes statuts, ,Pour qu'on les observe avec soin. -
KJ
4. Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently. -
King James
4. Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently. -
Nouvelle Français courant
4. Toi, Seigneur, tu as révélé ce que tu exiges, pour qu'on le respecte avec soin. -
La Bible Parole de Vie
4. SEIGNEUR, tu fais connaître tes exigences, ,pour qu'on les respecte avec soin. -
Reina-Valera
4. Tú encargaste -
Louis Segond 1910
4. Tu as prescrit tes ordonnances, Pour qu'on les observe avec soin. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. C’est toi qui as promulgué tes préceptes
pour qu’on les garde avec soin.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter