Psaumes > 119 : 101
101. Je retiens mes pieds loin de toute voie mauvaise, ,pour observer ta parole.
-
La Bible en français courant
101. J'ai refusé de suivre le chemin du mal, ,afin d'appliquer ce que tu as dit. -
La Colombe
101. Je retiens mon pied loin de toute mauvaise voie, ,Afin d'observer ta parole. -
KJ
101. I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word. -
King James
101. I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word. -
Nouvelle Français courant
101. J'ai refusé de suivre le chemin du mal, afin d'appliquer ce que tu as dit. -
La Bible Parole de Vie
101. J'évite de prendre le chemin du mal, ,pour obéir à ce que tu dis. -
Reina-Valera
101. De todo mal camino contuve mis pies, -
Louis Segond 1910
101. Je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, Afin de garder ta parole. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
101. J’ai évité toutes les routes du mal
afin de garder ta parole.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter