Psaumes > 106 : 1
1. Louez le SEIGNEUR (Yah) ! ,Célébrez le SEIGNEUR, car il est bon, ,car sa fidélité est pour toujours !
-
La Bible en français courant
1. Alléluia, vive le Seigneur ! ,Louez le Seigneur, car il est bon, ,et son amour n'a pas de fin. -
La Colombe
1. Louez l'Éternel ! ,Célébrez l'Éternel, car il est bon, ,Car sa bienveillance dure à toujours ! -
KJ
1. Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. -
King James
1. Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. -
Nouvelle Français courant
1. Alléluia ! Louez le Seigneur, car il est bon, car son amour dure toujours ! -
La Bible Parole de Vie
1. Chantez la louange du SEIGNEUR ! ,Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, ,et son amour est pour toujours ! -
Reina-Valera
1. ALELUYA. -
Louis Segond 1910
1. Louez l'Éternel! Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Alléluia !
Célébrez le SEIGNEUR , car il est bon.
car sa fidélité est pour toujours.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter