Psaumes > 104 : 35
35. Que les pécheurs disparaissent de la terre, ,et que les méchants ne soient plus ! ,Que je bénisse le SEIGNEUR ! ,Louez le SEIGNEUR (Yah) !
-
La Bible en français courant
35. Ceux qui se détournent de toi doivent disparaître de la terre. ,Qu'il n'y ait plus de gens sans foi ni loi ! ,Oui, je veux te dire merci, Seigneur. Alléluia, vive le Seigneur ! -
La Colombe
35. Que les pécheurs disparaissent de la terre, ,Et que les méchants ne soient plus ! ,Mon âme, bénis l'Éternel ! ,Louez l'Éternel ! -
KJ
35. Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD. -
King James
35. Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD. -
Nouvelle Français courant
35. Que ceux qui se détournent de toi disparaissent de la terre. Qu'il n'y ait plus de méchants ! Oui, je veux bénir le Seigneur. Alléluia ! -
La Bible Parole de Vie
35. Ceux qui font du mal, qu'ils disparaissent de la terre ! ,Que les gens mauvais n'existent plus ! ,Oui, je veux remercier le SEIGNEUR.,Chantez la louange du SEIGNEUR ! -
Reina-Valera
35. Sean consumidos de la tierra los pecadores, -
Louis Segond 1910
35. Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus! Mon âme, bénis l'Éternel! Louez l'Éternel! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
35. Que les pécheurs disparaissent de la terre,
et que les infidèles n’existent plus !
Bénis le SEIGNEUR , ô mon âme !
Alléluia !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter